1Σάτυρος Ξε[νοκράτο]υ̣ ε[ἶπεν]· δεδ[όχθ]αι [τ]εῖ [βου]λεῖ καὶ τῶι [δήμωι]·
2Ἡροδότωι Ἡρ̣α̣̣ί̣̣ωνος [καὶ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Ἡ]ρακλειώ[τ]α[ις· προξένους]
3εἶναι τῆς πόλε[ως Ὠρω]πίων [αὐτ]οὺς καὶ ἐκγόνους καὶ εἶ[ναι αὐ]τ̣̣ο̣̣ῖ̣̣ς̣̣
4γῆς καὶ οἰκίας ἔ[νκτη]σιν [καὶ ἰσοτ]έλειαν καὶ ἀσυλίαν καὶ ἀσ[φ]ά[λε]ι[αν]
5καὶ πολέμου καὶ εἰ[ρήνης καὶ κ]ατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλαττα[ν κ]αὶ τἆ̣λ̣‒
6λα πάντα καθάπερ το[ῖς ἄλλο]ις προξένοις καὶ εὐεργέταις.
1Satyros S.d. Xenokrates stellte den Antrag: dass beschließen wollen Rat und Volk
2für Herodotos S.d. Heraion und - - - S.d. - - - aus Herakleia: dass proxenoi
3seien der Stadt der Oropier sie selbst und die Nachkommen, und ihnen das Recht sei
4zum Erwerb von Grund und Haus und Steuergleichheit und Schutz vor Beschlagnahme und Sicherheit
5im Krieg und im Frieden, zu Lande und zur See, und das
6andere alles wie den anderen proxenoi und Wohltätern.